A Cup of Tea & autres nourritures


En Grande-Bretagne, vous n'échapperez pas à l'inévitable "cup of tea" prise à toute heure de la journée. Du thé, ils en mettent à toutes les sauces, si l'on peut dire, même dans la conversation. En plus du banal "let's have a cup of tea", vous entendrez : it's tea-timeit's a storm in a tea-cup ; it isn't my cup of tea ; parfois même, il y a des tasses de thé qui sont cachées, comme dans : Care for a cuppa ?

Si vous souhaitez retrouver l'origine de cette boisson qui semble si typiquement british sans poussez en Angleterre, surtout ne relisez pas "Astérix chez les Bretons" - ou alors, faites le "avec un grain de sel" ("with a grain of salt" signifie : avec quelques réserves !) Ne faites pas plus confiance à George Mikes d'ailleurs (voir extrait ci-dessous).

Tea Autres Nourritures


.  

- TEA -

    En guise d'introduction sur le sujet, nous vous proposons de résoudre, (autour d'une tasse de thé, indeed), le petit problème suivant : 
Lisez. le texte ci-dessous, extrait d'une lettre à "Parents' magazine". Puis répondez à notre question.

"My daughter Mary wanted a French pen-friend. Her school found her one called  Christelle, and she came to stay last month. At tea-time on the first evening, she started smoking. (She's only 15 !) I told her that I didn't like people smoking in the house. Instead of apologizing, she looked at me, walked out into the garden, and finished her cigarette there. Then she came back into the house again, and ate her tea without saying a word !"

- Etant donné que : tea = thé (dixit le Harrap's Dictionary)
- Considérant que : thé = infusion que l'on fait avec des feuilles de théier torréfiées après avoir subi une légère fermentation. (version Petit Larousse illustré)
- Comment expliquez vous la phrase : "eat your tea" ?

  (réponse)

George 
MIKES 
"How to be 
an Alien"
(1946)  
Tea.

"The trouble with tea is that originally it was quite a good drink.
So a group of the most eminent British scientists put their heads together, and made complicated biological experiments to find a way of spoiling it.
[...] They suggested that if you do not drink it clear, or with lemon or rum and sugar, but pour a few drops of cold milk into it, and no sugar at all, the desired object is achieved. Once this refreshing, aromatic, oriental beverage was successfully transformed into colourless and tasteless gargling-water, it suddenly became the national drink of Great-Britain and Ireland - still retaining, indeed usurping, the high-sounding title of tea.
There are some occasions when you must not refuse a cup of tea, otherwise you are judged an exotic and barbarous bird without any hope of ever being able to take your place in civilised society.
If you are invited to an English home, at five o'clock in the morning you get a cup of tea. [...] Then you have tea for breakfast ; then you have tea at eleven o'clock in the morning ; then after lunch ; then you have tea for tea ; then after supper ; and again at eleven o'clock at night.
You must not refuse any additional cups of tea under the following circumstances : if it is hot ; if it is cold ; if you are tired ; if anybody thinks that you might be tired ; if you are nervous ; if you are gay ; if you have just returned home : if you feel like it ; if you do not feel like it ; if you have had no tea for some time ; if you have just had a cup."

Anne 
BRAGANCE 
"La Correspondante anglaise"
(1998)
"Avant le premier abordage et afin d'établir le contact sur les meilleures bases, je lui ai proposé du thé : il en voulait aussi. Un bon point pour toi, camarade, ai-je pensé par-devers moi. Tant que deux individus restent capables de deviser autour d'une théière, la civilisation est sauve et rien de vraiment fâcheux ne saurait advenir."
     
.  

- autres nourritures -

Bill  BRYSON  "Notes from a Small Island"
(1995)
(Rien ne vaut un 'English Breakfast' après avoir dormi dehors par une froide nuit de mars 1973 !)

"The café was outstanding - lively and steamy and deliciously warm. I had a platter of eggs, beans, fried bread, bacon and saussage, with a side plate of bread and marge, and two cups of tea, all for 22p."

Christine ARNOTHY "La Piste africaine"

(1997)

"Je me rendis ensuite au coffee-shop. c'était une salle au sous-sol, saturée d'odeurs et de bruit de métal. J'y engloutis un jambon-oeufs-pomme de terre, avec des morceaux de pain chaud, en buvant du café. Je me suis nourri à la manière d'un Américain moyen. Lors de mes errances aux Etats-Unis, je subsistais grâce à ces boîtes dont les calories emmagasinées en une seule fois permettaient de faire face à la journée. Ces coffee-shops étaient des miroirs de l'Amérique. Dans ces huis clos évoluaient serveuses Afro-Américaines, belles Hispanos ou Asiatiques légèrement maussades, qui auraient préféré posséder l'affaire au lieu d'en être les employées. Les oeufs, vous les voulez comment ? Ouverts ? Mous ? Recouverts de blanc ? Hissés sur des tabourets, accoudés sur le zinc, les clients mangent, le nez dan les assiettes, les pancakes épais couverts de sirop d'érable qui arrivaient comme des mini-soucoupes volantes pour les affamés du petit matin."
 Julian BARNES  "England, England"
(1998)
"Il faisait chaud, mais il n'y avait au menu qu'une lourde nourriture de club anglais."
 Julian BARNES  "England, England"

(1998)

(Afin que les touristes découvrent TOUTE l'Angleterre sans trop se déplacer, un parc spécialisé va être créé sur l'île de Wight... Tout ce qui fait l'Angleterre y sera reconstruit, et présenté, nourriture comprise. Inventaire :)

"Le bon vieux rosbif anglais fut naturellement approuvé d'un commun accord par le sous-comité gastronomique, de même que le pudding du Yorkshire, le ragoût du Lancashire, le quatre-quarts du Sussex, les godcakes de Coventry, les canardeaux d'Aylesbury, le potage de Windsor, les gâteaux fourrés du Devonshire, le pâté de Melton Mowbray, les clangers du Bedfordshire, la bûche de Noël de Liverpool, les petits pains au lait de Chelsea, les saucisses de Cumberland et la tourte au poulet du Kent. On cocha rapidement sur la liste le poisson-frites, les oeufs au bacon, la sauce à la menthe, la tourte à la viande de boeuf et aux rognons, le déjeuner-du-laboureur, le pâté-du-berger, le hachis de viande et de légumes, le plum-pudding, la crème anglaise avec sa peau, le pudding de pain, le foie au bacon, le faisan, les rondelles de pommes de terre aux miettes de gibier et les côtes d'agneau en couronne. On approuva aussi pour leur nomenclature pittoresque (...) le London Particular, la reine-des-puddigns, les pauvres-chevaliers-de-Windsor, le Hindle Wakes, la tourte étoilée, la sauce wow-wow, les demoiselles-d'honneur, les muffins, collops, crumpets, gros-coquins, bric-à-brac de Bosworth, moggies et parkins. Le sous-comité exclut le porridge pour sa connotation écossaise, les faggots et fairy cakes* au cas où ils offenseraient le dollar rose, le spotted dick* même rebaptisé spotted dog. Les diables ou anges-à-cheval furent acceptés ; le crapaud-dans-le-trou et le pet-de-nonne furent refusés. Quant au toast au fromage appelé "lapin gallois", aux oeufs durs enrobés de chair à saucisse appelés "oeufs écossais" et au ragoût de mouton irlandais, on n'en discuta même pas."

* (faggot et fairy signifient aussi 'pédé'.- dick signifie aussi 'bite'.)

San ANTONIO "Trempe ton pain dans la soupe"
(1999) 
"Chez nous autres Hexagoniens, la bouffe occupe une place prépondérante. Au cinoche je frémis quand, dans un film ricain, je vois des héros morfiller des sandouiches aussi tristes que nos feuilles d'impôts. T'es pas un véritable vivant si tu te comportes en mange-merde."
     

 



Thèmes Page d'entrée

 

© BP / PECAS - Octobre 2004
page complétée en octobre 2005