Voici une liste de mots sur lesquels vous nous avez posé des questions
et qui n'entrent pas, pour le moment, dans le cadre des thèmes abordés.
En attendant mieux, nous vous proposons une brève explication pour chacun
d'eux...
Et n'oubliez pas de consulter nos pages vous présentant
les principales "personnalités"
anglo-saxonnes à découvrir,
ainsi que des films qui parlent des pays
anglo-saxons avec mille choses à voir,
et autres Généralités à mieux connaître.
Faites votre choix :
Si vous avez d'autres questions auxquelles nous n'avons pas encore répondu, n'hésitez pas à nous contacter.
Aintree | Banlieue de Liverpool en Angleterre où se déroule chaque année le "Grand National", une des courses de chevaux les plus célèbres du Royaume-Uni. La longueur de la course et la hauteur des haies à sauter y sont plus importantes que d'habitude. |
Argent anglais | voir : Money (ci-dessous). |
Bank Holiday | C'est un jour férié attribué à tous les employés et
ouvriers du Royaume 2 fois par an. A cette occasion, les banques sont fermées,
d'où l'expression : Bank Holiday. Il s'agit du dernier lundi du mois de Mai (Spring Bank Holiday), et du dernier lundi du mois d'Août (Summer Bank Holiday). Ces fêtes ne correspondent à rien d'historique ou de religieux, elles sont donc peu connues des étrangers qui se sont souvent surpris de trouver tout fermé un lundi... (voir notre page sur les fêtes) |
Belisha Beacon | voir "zebra crossing" (ci dessous) |
Bloody Sunday | Le Dimanche ensanglanté : Dimanche 30 janvier 1972, un défilé catholique fut organisé à Londonderry en Irlande du Nord pour protester contre les internements abusifs et il a tourné au drame lorsque l'armée a ouvert le feu : bilan - 13 morts. |
Bobby | C'est le surnom affectueux (rien à voir avec le mot
"poulet" -en français- ou "pigs" -aux USA!) donné à
l'agent de police anglais, le célèbre PC (Police Constable) communément
appelé Policeman ou Policewoman assigné à la surveillance des rues, à
l'assistance aux personnes et à la circulation.. Obligatoirement grand, serviable, il ne porte pas d'arme, sauf parfois une simple matraque ("a truncheon"). Ce surnom vient du diminutif du prénom Robert, à savoir Bob ou Bobby, utilisé pour désigner Robert Peel, the Home Secretary (Ministre de l'Intérieur) qui en 1828 a fondé le corps de la Metropolitan Police Force. |
Cheddar | voir Fromages (ci-dessous). |
Cheshire | C'est le nom du Conté de Chester en Angleterre, la ville jumelle de
Sens dans l'Yonne, en France... la nôtre justement ! Cette région verdoyante se trouve au sud de Liverpool, tout contre la frontière avec le Pays de Galles. Région agricole non polluée par l'industrie, elle se consacre depuis longtemps à l'élevage bovin et produit un fromage anglais très connu : le "Cheshire", justement. Ce nom jouit également d'une renommée internationale depuis que l'auteur "d'Alice au pays des Merveilles" a nommé son chat qui disparaît, en laissant juste son sourire flotter dans l'air, le "Cheshire Cat". voir Fromages (ci-dessous). |
des Chiffres | Pour découvrir quelques chiffres sur les pays anglo-saxons, allez voir sur notre page Généralités (un tableau comparatif). |
Conkers | voir jeux d'enfants (ci-dessous) |
Cricket | Impossible d'en parler en quelques lignes, mais un
clic ici vous permettra d'en savoir plus sur le sujet. voir Sports (ci-dessous) |
Dartmoor | Région au sol pauvre du sud-ouest de l'Angleterre, dans le Devon,
connue pour sa prison isolée au milieu de la lande. L'action du célèbre roman d'Arthur Conan Doyle, "Le Chien des Baskerville", se déroule dans cette région perdue et entraîne le célèbre Sherlock Homes au milieu des trous marécageux si dangereux. |
Darts | voir Sports (ci-dessous) |
Entente Cordiale |
Les relations entre la France et l'Angleterre remontent à
plus de mille ans, et elles ont régulièrement oscillé entre amitié et
haine, entraide et guerre fratricide ... mais les échanges dans tous les
domaines (intellectuels, culturels, économiques, scientifiques, etc.)
sont constants et nos deux pays sont finalement plus proches qu'il n'y
parait ... royauté exceptée ! On peut se souvenir que parfois, nous n'avons fait qu'un, ou presque. La couronne d'Angleterre n'est elle pas revenue à un Normand (c'était en 1066), puis la couronne de France n'a t'elle pas été promise à un Anglais (voir notre page "Sens et l'Angleterre") ? Il est vrai qu'à l'occasion, les relations ont tournées à la haine (Napoléon et l'Amiral Nelson n'étaient pas les meilleurs amis !). Mais à d'autres moments de l'histoire, nos deux pays se sont épaulés à la vie à la mort (et oui, parfois, les mariages de raison durent plus que les mariages d'amour). Car pour calmer les ardeurs belliqueuses entre deux frères, rien ne vaut une menace extérieure, et c'est justement ce qui s'est passé au début du XXe siècle : après des décennies de luttes coloniales entre Français et Anglais, l'Allemagne montrait de plus en plus ses velléités de puissance. Ceci amena l'Angleterre et la France à signer un traité "d'Entente Cordiale" en 1904. Les crises de 1914 puis de 1939 donneront raison à ceux qui, des deux côtés de la Manche, pressentaient la nécessité d'un pacte d'amitié durable. Cent ans après, qu'en est-il ? Un clic ici vous permettra d'en savoir plus sur le sujet. |
Foot | Unité de mesure de longueur dans les pays anglo-saxons qui équivaut au
terme "pied" du vieux système français. "A foot" équivaut
à 30,48 cm. Attention au pluriel irrégulier de ce mot : 1 foot / 2 feet. voir inch et mesures (ci-dessous) |
Fromages anglais | Si la France est LE pays du fromage, l'Angleterre a néanmoins
su développer quelques produits à la réputation non négligeable. Ils
portent en général le nom de leur région ou de leur ville d'origine. Le CHESHIRE (de la région de CHESTER) et le CHEDDAR sont des pâtes dures (un peu comme le "Cantal"). Le STILTON est un fromage à veinures "bleues". Il faut savoir également que souvent, en Angleterre, le fromage ne se mange pas au cours du repas, mais plutôt en soirée, sur des "crackers" (sortes de biscuits salés), devant la télé, surtout si le dîner a été pris tôt (vers 18 h, comme c'est généralement le cas en Grande-Bretagne). |
Gaelic Football | voir Sports (ci-dessous) |
Gallon | C'est une unité de mesure des volumes et des liquides dans les pays
anglo-saxons. Les pompes à essence dans le royaume d'Angleterre vous mesuraient (avant de devenir "metric" et de parler en litres !) la quantité achetée en gallons, c'est-à-dire à coups de 4,546 litres. Attention toutefois, aux USA, le gallon ne fait que 3,715 litres ! voir mesures (ci-dessous) |
Golf | voir Sports (ci-dessous) |
Hopscotch | voir jeux d'enfants (ci-dessous) |
Houses & Housing |
Les styles de maisons rencontrés dans un pays, dans une région,
sont les fruits de vieilles traditions souvent influencées par le climat,
les inventions et la science développées par les habitants, les matériaux
de construction disponibles sur place ou dans les régions proches. L'Angleterre n'échappe pas à la règle et nous offre un habitat très différent du nôtre. Un clic ici vous permettra d'en savoir plus sur le sujet. |
Inch | Unité de mesure de longueur dans les pays anglo-saxons qui équivaut au
terme "pouce" du vieux système français. "An inch"
équivaut à 2,54 cm. Attention au pluriel particulier de ce mot : 1 inch
/ 2 inches. Les internautes que vous êtes (puisque vous visitez notre site Web !), connaissent beaucoup d'objets informatiques mesurés en "inches" : les disquettes (3 pouces 1/2), les écrans d'ordinateurs (17 pouces / 19 pouces / 21 pouces...), et la finesse de l'impression des imprimantes (1 600 dpi / ppp = dots per inches ou points par pouce). Attention, le pouce de votre main ne se dit pas du tout comme ça en anglais ! Vous emploierez alors le mot " thumb" ... facile de s'en souvenir : pensez aux contes de votre enfance et aux aventures de "Tom Thumb", oui, Tom Pouce, bien sûr ! voir foot (ci dessus) et mesures (ci-dessous) |
Jeu d'enfants | Parmi les jeux d'enfants les plus connus, nous pourrions
citer les suivants :
|
||||||||||||||
JURA | C'est une île parmi les milliers d'îles qui forment
l'archipel des Iles Britanniques. Elle se trouve en Ecosse, vers Glasgow, à l'ouest de la péninsule de KINTYRE (le célèbre "Mull of Kintyre" chanté par le Beatle Paul McCartney). George Orwell vint s'y installer lorsqu'il écrivit son célèbre roman "1984". C'est une île montagneuse et plutôt pelée, royaume des cerfs sauvages, ouverte à la randonnée et à la chasse à certaines périodes de l'année seulement. La pointe sud de l'île est connue pour ses tourbillons marins très dangereux. |
Kew Gardens | Il s'agit d'un des plus beaux jardins des plantes du monde, dans la banlieue de Kew, à l'ouest de Londres, au bord de la Tamise. Les "Royal Botanical Gardens" valent bien une journée complète de visite et de promenade (grandes serres et parc avec sa pagode chinoise), surtout au mois de mai lorsque tout est en fleurs. |
Livre Sterling | Unité de monnaie au Royaume-Uni. voir : Money & Pound (ci-dessous). |
|||||||||||||||||||||||||
Lollipop Woman | "La Dame à la sucette" = c'est le surnom donné
par les enfants aux dames recrutées par les municipalités qui viennent
faire la circulation devant les écoles primaires aux heures d'entrée et
de sortie des classes afin d'éviter les accidents. Elles sont équipées d'une grand piquet surmonté d'un cercle en bois portant l'inscription : "STOP ! Children". Cet outil ressemble à une énorme sucette ("a lollipop" en anglais) d'où leur surnom = the Lollipop ladies. Depuis les années 1990, cette vieille tradition anglaise est enfin copiée en France ! |
|||||||||||||||||||||||||
Londres ou London |
Un site Internet entier n'y suffirait pas s'il fallait présenter
de façon complète la capitale du Royaume-Uni. Alors, en attendant des pages plus complètes qui ne sauraient tarder sur notre site, reportez-vous aux lectures suivantes que nous vous conseillons (mais vous trouverez 1 000 autres bouquins sur le sujet !) :
|
Mesures | Les Anglais ont longtemps conservé un système de mesures
ancien et particulier, difficile à comprendre. Toutefois, depuis les années 1970, au moment de leur entrée dans la Communauté Européenne, ils ont fait l'effort de devenir "metric" (comme ils disent), même si pour les générations de cette époque c'est toujours difficile de mesurer à la nouvelle mode ! Un clic ici vous permettra d'en savoir plus sur le sujet. |
Money | Le Royaume-Uni, on le sait, n'a pas osé sauter le pas de la
monnaie unique européenne en l'an 2001. Une fois de plus, le gouvernement de Londres a laissé passer le train européen sans monter à bord, jurant qu'il embarquerait à sa demande lors d'un prochain arrêt ... sans préciser où et quand il aurait lieu ! L'€uro attendra donc, et les Anglais, les Ecossais et les Gallois continuent de payer en Livres Sterling (Sterling Pounds) et en pence, à la différence des Irlandais qui ont adopté l'€uro dès le début avec certains autres pays européens. Un clic ici vous permettra d'en savoir plus sur le sujet. |
des Mots américains
bizarres comme Mississippi ... |
Voilà une question que l'on nous pose régulièrement : d'où
viennent et que veulent dire ces noms bizarres utilisés aux Etats-Unis
d'Amérique, du genre : Mississippi, Arkansas, etc. ... ? Comme souvent, les noms propres sont des scories de l'histoire, et celle des USA, quoique courte à l'échelle du monde, n'en est pas moins riche et variée en raison des grandes vagues d'immigration qui ont peuplé cette terre. Nous vous invitions donc à découvrir un petit aperçu (non-exhaustif mais révélateur) de l'origine des noms propres "made in USA". |
National Anthem | Il s'agit de l'hymne national de chaque pays. Qui ne connaît pas le "God Save the Queen" (Dieu Sauve la Reine) des Anglais, et le "Star Sprangled Banner" (la bannière étoilée) des Américains. |
National Gallery | Il s'agit d'un des plus beaux musées de peintures au monde. La National Gallery se trouve au centre de Londres, sur Trafalgar Square. Elle a été ouverte en 1824. |
The Observer | Journal du Dimanche de tendance centre gauche qui parait depuis 1791.
Publication sérieuse avec de nombreux dossiers de société et un
magasine en couleurs. (voir plus bas : Sunday Papers) |
The Old Bailey | C'est le nom donné à la court de justice criminelle de Londres, du nom de la rue dans laquelle elle se trouve. |
Old Trafford | Banlieue de Manchester dans le nord-ouest de l'Angleterre qui a donné son nom, parce qu'il s'y trouve, au stade de football de la célèbre équipe de Manchester United. |
The Old Vic | Nom usuel du célèbre "Royal Victoria Theatre" à Londres, ouvert en 1818, en l'honneur de la jeune princesse Victoria alors âgée de 14 ans. |
The Oval | Nom d'un célèbre terrain de cricket au sud-est de Londres, choisi en
raison de sa forme ovale. C'est le terrain du non-moins célèbre Surrey
County Cricket Club. voir Sports (ci-dessous) |
Papers : les quotidiens anglais |
C'est en particulier en Angleterre que s'est développée la presse
quotidienne à ses débuts. Les Britanniques sont certainement (avec les
Américains du nord) parmi les plus gros consommateurs de quotidiens au
monde. Il faut dire qu'ils disposent de journaux très bon marché (avec
l'aide d'une TVA à 0 % sur la presse !). Il faut classer leur presse en deux catégories. Les journaux sérieux (de grand format) et les "tabloïds" (de petit format) populaires et parfois vulgaires. Les principaux titres sont :
(voir plus bas : Sunday Papers) |
||
Pillar-Boxes | Ce sont ces fameuses boites aux lettres rouges en forme de
pilier qui sont placées au bord des trottoirs dans les villes et les
villages du Royaume-Uni. Un clic ici vous permettra
d'y voir plus clair. Elles permettent aux automobilistes de glisser leurs lettres sans descendre de voiture, et aux "postman" de pouvoir récupérer le courrier beaucoup plus facilement en se garant juste devant la "pillar-box". Autre particularité des boites aux lettres de la poste royale, elles portent toujours les initiales du souverain qui est (ou était) sur le trône au moment de leur installation. Dans le village de Blanchland, qui est classé "trésor historique" et se trouve dans le Nord vers Durham et Newcastle, on préserve précieusement "en activité" une boite aux lettres blanche avec inscriptions en lettres noires portant glorieusement les initiales "V.R.", à savoir : Victoria Regina. Si les plus banales portent tout simplement les initiales E II R (pour Elizabeth II Regina), on trouve encore dans de nombreuses villes des boites aux lettres de la poste avec la mention "G VI R" (pour George VI Rex). voir aussi "Post-Office" (juste en dessous) et "Stamps" (plus bas) |
||
Poids | Depuis les années 1970, le Royaume-Uni a adopté le système
décimal des poids et mesures. Seule l'orthographe des mots a été
quelque peu anglicisée : kilo(s) et gram(s) remplacent donc l'ancien système
basé sur les "pounds" (= lb), "stones" (= st) et
autres "ounces" (= oz) que les Britanniques ont beaucoup de
mal à oublier ... comme nous avec les "francs" (anciens pour
certains !!! et nouveaux pour d'autres). Un clic ici vous permettra d'en savoir plus sur le sujet. |
||
Post-Office | Le premier service postal officiel en Angleterre date de
1657. C'est à partir de 1840 que Rowland Hill a organisé le système postal (Royal Mail) tel qu'on le connaît encore de nos jours. Chaque ville dispose de sa G.P.O. ("General Post-Office"), ou bureau de Poste central. Toutefois, depuis très longtemps déjà, dans certains quartiers ou petits villages, il n'y a pas de GPO, mais c'est un commerçant qui a la charge de "post office clerk" et vous trouverez donc un bureau de poste au fond d'une épicerie, derrière un grillage de protection ! voir aussi "Pillar-Boxes" (juste au dessus) et "Stamps" (ci-dessous) |
||
Pound | C'est le mot anglais qui désigne "une livre". Mais attention, le mot a deux sens bien distincts :
|
||
Punch and Judy | Spectacle traditionnel de marionnettes adoré par tous les enfants. Les histoires tournent autour des personnages de Punch, un bossu au nez crochu, éternel optimiste, de sa femme Judy avec qui il se querelle toujours, et de leur chien Toby. | ||
Punt & Punting |
Large barque à fond plat avec une petite plate-forme carrée
à chaque bout sur laquelle se tient le "punter", celui qui
pousse la barque sur des eaux peu profondes à l'aide d'une longue perche. Le "punting", promenade sur une "punt", est un des loisirs préférés des étudiants de Cambridge (sur la rivière Cam) et d'Oxford sur la Tamise. |
A Quid | Ancien surnom familier du billet d'une Livre Sterling (£ 1). Ce mot était
invariable (on disait "Five Quid"). Ce terme est devenu rare
depuis la disparition du billet d'une Livre, remplacé par une pièce
en métal lors de l'apparition du nouveau système décimal d'une Livre =
100 new pence en 1983. voir : Money (ci-dessus) |
Quotidiens anglais | voir Papers (ci-dessus) |
Radcliffe Camera | C'est le nom de la grande salle de lecture de la Bibliothèque Bodleian (the Bodleian Library) de l'Université d'Oxford, reconnaissable à son dôme. |
Radio 4 | Une des chaînes de radio de la BBC consacrée aux émissions de débats, de feuilletons et de jeux radiophoniques, d'informations ... Ce qui est intéressant, par rapport aux autres chaînes de la BBC (Radio 1, Radio 2, Radio 3 et Radio 5), c'est qu'on peut l'entendre depuis la France sur les Grandes Ondes. |
Snooker | voir Sports (ci-dessous) | |
Sports | Les Anglo-saxons sont friands de sport. Ils ont même inventé
de nombreux sports et la langue anglaise a laissé sa trace dans beaucoup
de langues en y déposant des termes sportifs. Pour ce qui est de l'excentricité, les Anglais sont imbattables, et même dans le domaine sportif, ils se distinguent en pratiquant des activités que personne ne comprend (même pas eux parfois !) : nous voulons bien sûr parler du Cricket, du Base-ball et autres coutumes du même genre. Un clic ici vous permettra d'en savoir plus sur le sujet. |
|
Stamps | C'est en Angleterre que furent utilisés les premiers
timbres poste collés par l'expéditeur pour s'acquitter des frais de
transport du courrier : ce fut en 1840. Auparavant, le port des lettres était
payé à l'arrivée par celui qui les recevait. Les timbres du Royaume-Uni ont deux particularités. Observez en quelques exemples afin de les découvrir.(Pour ceux qui hésitent, voici la réponse.) Attention : si vous retrouvez dans le grenier de votre grand-mère un "Penny Black" de 1840 avec le portrait de la Reine Victoria, surtout ne le jetez pas... mais offrez le nous ! (Et merci d'avance pour cette pièce rare, ce cadeau "royal" !). voir aussi "Post-Office" (ci-dessus) |
|
Sterling Pound | Monnaie au Royaume-Uni. voir : Pound (ci-dessus). |
|
Stilton | voir Fromages (ci-dessus) | |
The Sunday Papers | Le week-end, les Anglais ne lisent pratiquement pas des
magazines hebdomadaires comme en France ou aux USA (avec TIME ou NEWSWEEK)
Mais ils dévorent des versions spéciales de leurs journaux composées de
plusieurs parties (les News, les spectacles, les sports, la télévision,
etc. ...dans des encarts séparés, le tout comprenant des centaines de
pages pour une somme fort raisonnable). Les plus connus sont :
|
Tabloid | C'est le surnom des quotidiens anglais de petit format et aux idées
courtes !, par opposition aux "daily papers" de grand format généralement
plus sérieux. voir Papers (ci-dessus) |
Tate Gallery | C'est le nom d'un grand musée de peintures de Londres, ouvert en 1897 grâce au soutien financier de Sir Henry Tate. |
Terraced Houses | C'es ainsi que l'on nomme les rangées de maisons toutes identiques collées
les unes aux autres dans les quartiers populaires des villes de
Grande-Bretagne. voir Houses & Housing (ci-dessus) |
Timbres | voir Stamps (ci-dessus) |
Underground | C'est le nom du métro londonien - "the underground train", plus généralement appelé "the Tube" en raison de la forme ronde des tunnels "souterrains" ("underground") dans lesquels il s'enfonce ! |
Union Jack | C'est le surnom du drapeau du Royaume-Uni. Attention de ne pas le
confondre avec le drapeau d'Angleterre ! voir notre page Généralités ou Symboles et Drapeaux. |
Vintage car | C'est une voiture ancienne de collection remise en état par des passionnés de vieilles autos. En général, on réserve l'expression aux véhicules construits entre 1919 et 1930... mais les modèles des années 1950 commencent eux aussi à se faire râres ! |
Wine | N'ayant pas un climat propice à la culture de la vigne, les Anglais ne
fabriquent pratiquement pas de vin (il y a bien quelques tentatives récentes
dans le sud du pays !),,, mais cela ne les empêche pas d'être des grands
connaisseurs en bons crus. N'oublions pas que pendant de longues périodes
de l'histoire, le Bordelais et la région de Cognac leur appartenait. Un voyage prisé entre tous pour bon nombre d'Anglais reste une virée de dégustation suivant la route des vins français : Alsace, Champagne, Bourgogne, Beaujolais, Pays de Loire, Charente, Bordelais ... et retour à la maison avec un coffre plein de bonnes bouteilles pour l'hiver, quand ce n'est pas pour garnir la cave de leur résidence secondaire achetée en France. Nous ne parlons là que de gens aisés et bien éduqués évidemment, vous l'aviez deviné, mais était-ce nécessaire de le préciser ? "Good Lord, vous en connaissez d'autres ? Most extraordinary !" |
Wrestling | voir Sports (ci-dessus) |
X cetificate | Qualification donnée aux films interdits aux moins de 18 ans par la "British Board of Film Classification" et ce jusqu'en 1982. La nouvelle qualification donne désormais à ces films la lettre E ou le chiffre 18. |
Xmas | C'est une abréviation usuelle du mot "Christmas" (mot à mot = messe du Christ) qui désigne la fête de Noël. |
Yard | unité de mesure de longueur ayant la taille du pas d'un homme (90 cm en
gros) Un clic ici vous permettra d'en savoir plus sur le sujet. |
Zebra crossing | Non, le climat anglais n'est pas adapté à la survie de ce genre
d'animaux... et ils ne vous signalent donc pas qu'il y a un zèbre
en train de traverser devant vous. Cette expression désigne tout simplement les passages pour piétons définis comme chez nous par des bandes de peinture blanche sur la chaussée noire, d'où cette image de rayures ressemblant à celles d'un zèbre. De plus, ces passages piétons pour traverser la rue sont indiqués par des poteaux surmontés d'un grosse boule de plastique orange avec une lumière clignotante à l'intérieur et appelés des "Belisha beacons". |
Si vous avez d'autres questions auxquelles nous n'avons pas encore répondu, n'hésitez pas à nous contacter.
© BP / PECAS - Octobre 2004
page complétée en octobre 2006